anjutiny_glazki: (Универ)
anjutiny_glazki ([personal profile] anjutiny_glazki) wrote2008-04-28 02:54 pm

Лингвистическое

За обедом подняли тему "уважения", мол, во многих языках "уважать" связано со словом "тяжелый, весомый". В том же иврите - כבוד "уважение", כבד - "тяжелый"; на русском слово "важный" идет от "waga" - из нем. Wage "весы". А само "вага" в свою очередь означает "вес, тяжесть"

В то же время, во всяких европейских языках (английский, французский, испанский, итальянский) используется слово, происходящее от латинского "respectus" - action of looking back. ("re-" - "back, again" + "specere" - "to look")

Интересно что происходит в других языках и чем обусловлены такие различия.

[identity profile] tozhe-kot.livejournal.com 2008-04-28 04:40 pm (UTC)(link)
В украинском: вага - вес, увага - внимание, повага - уважение
В греческом: σεβασμός - уважение, σέβᾰς - страх, но не פחד, а יראה